学术出版,国际教著,国际期刊,SCI,SSCI,EI,SCOPUS,A&HCI等高端学术咨询
来源:职称驿站所属分类:学术著作 发布时间:浏览:8581次
在国外出版书,有的是第一次出版,有的是翻译后出版。翻译后出版,比初次出版有着细微的不同。关于书翻译后在国外出版流程,有关介绍如下所示。

第一步:版权。在出版的著作中,除了我们熟悉的专著、编著之外,还有译著。译著就是翻译的著作,而出版翻译的书,得获得原作者或者著作权人的授权。一旦没有版权授权,不具备出版的条件。
第二步:确定国外出版社。翻译后的书,有着确定的选题方向,需要匹配与之合适的国外出版社。如果选错了出版社,就会被拒稿,白耽误时间。
第三步:投稿。有了国外出版社,就通过该出版社的投稿系统进行投稿。如果是书翻译后出版,与之对应的材料也要提供,向国外出版社说明这是本翻译的书。
第四步:选题申报和审稿。国外出版社要审核投稿是否符合本社的选题,符合后就会进入审稿程序。相对来说,国外审稿要求比较低,只要书稿质量没什么问题,基本上都能通过审稿。
第五步:申请国际书号。填写和准备相关材料,向国外出版社申请国际书号,等国外出版社的下发。
第六步:设计排版和印刷出版。设计出书的封面和版面,确定清样之后,由印刷厂印刷。
以上就是书翻译后在国外出版的大致流程,在更细化的操作上,对作者的考验也比较大,一旦没有经验,就容易出错,提高被拒稿的几率。想要了解自己的书稿还有没有问题,可以找我们预审评估和指导。
书翻译后在国外出版流程,以上就是本文关于该问题的介绍,更多关于国际出版上的更多事宜,可以随时咨询我们职称驿站网的学术顾问,为您提供专业的学术咨询指导服务。
《书翻译后在国外出版流程》
本文由职称驿站首发,您身边的高端学术顾问
文章名称: 书翻译后在国外出版流程
扫码关注公众号
微信扫码加好友
职称驿站 www.zhichengyz.com 版权所有 仿冒必究 冀ICP备16002873号-3